Doktor Roberts je rekao da je Renita bila u dobroj kondiciji.
Dr. Robbins disse que Renita estava em boa forma.
Želim te životinje u dobroj kondiciji.
Eu quero esses animais em boa forma.
Èoveèe, nisam video da je neko u tako dobroj kondiciji još otkada sam prodavo kaiševe.
Não vejo alguém em tal forma desde que eu vendia meia-calça.
Brz, umešan, u dobroj kondiciji... potpuno opremljen.
Rápido, à mão, em ótimas condições... inteiramente equipado.
Moraš biti u dobroj kondiciji... da bi prešao ceo put sa momcima iz Vašingtona.
tem que estar em forma... para chegar ao final com esses caras de Washington.
Da, ali je još uvek u dobroj kondiciji.
Mas ainda está em perfeita forma. - Nós julgaremos isto, Sr Bond.
Znaš, jedna dobra stvar od igranja u Vegasu je da te drži u dobroj kondiciji.
Obrigado. É o bom de dançar em las Vegas... É isso que nos mantém em forma.
Sigurno si bila u dobroj kondiciji kao dijete.
Você deve ter sido uma criança bem sarada.
Ne bih rekla da je Helija u dobroj kondiciji.
Não diria que Heylia está em seu melhor peso.
Volim da sam u dobroj kondiciji.
Gosto de estar em boa forma.
U dobroj kondiciji, mišicav, elegantno popunjen"
Fraco, musculoso, gordinho". - o que?
Sigurno ste u dobroj kondiciji. Verovatno.
Então você deve estar em boa forma.
Upravo æete saznati. Tražimo bar dva napadaèa, koji su u dobroj kondiciji.
Estamos procurando pelo menos 2 atacantes em boa condição física.
Mislio sam da ste svi vi, vampiri, u dobroj kondiciji.
Pensei que todos vampiros ficavam em forma.
Ja sam boksaš, moram ostati u dobroj kondiciji.
Não é normalmente, é sempre mais inteligente que você.
Obe zrtve su bile u prilicno dobroj kondiciji.
Ambas as vítimas estavam em forma.
Tvoj prijatelj, poruènik Vaèevski, izgleda da nije u dobroj kondiciji kao drugi, zar ne?
O seu amigo, o tenente Vachewski, tão pouco me pareceu que estivesse na melhor das formas, estou certa?
Oseæala sam se jako dobro, bila sam u dobroj kondiciji i htela sam da održim taj nivo.
Eu me sentia tão bem, em forma, e queria mantê-la.
Ostala si u dobroj kondiciji, zar ne, Nensi?
Está em ótima forma, não é, Nance?
Ti i ja moramo ostati u dobroj kondiciji koliko god možemo.
Manteremos nossa boa forma o quanto pudermos.
Vi ste oèito u dobroj kondiciji.
Mas você claramente está em boa condição física.
On je u dobroj kondiciji, i puno, puno, puno bolje izgleda.
Está em excelente forma, e é muito, muito mais bonito.
S obzirom na stanovništvo, tražimo belca u dobroj kondiciji u srednjim tridesetim ili ranim èetrdesetim.
Baseados na área demográfica, acreditamos estar procurando um homem branco fisicamente apto entre trinta e quarenta anos.
Ali inaèe, fizièki, bio je u dobroj kondiciji.
Mas, tendo dito isso... no geral, fisicamente, ele estava em muito boa forma.
Ova dva snimka nam pokazuju ne samo poražavajuće posledice bolesti, već takođe šokantan tempo bolesti, jer je za samo 18 meseci, odrasla osoba u dobroj kondiciji postala zavisna od invalidskih kolica i respiratora.
Esses dois clipes mostram as devastadoras consequências da doença e além disso nos dizem algo do avanço chocante da doença pois em apenas 18 meses, um homem adulto saudável foi reduzido a um dependente de cadeira de rodas e de respirador.
Ali kada se održava u dobroj kondiciji, vaš govorni aparat je fino podešeni instrument, sposoban za operske arije, sumorne monologe i uzbudljive govore.
Mas quando mantida em boas condições, sua caixa de voz é um instrumento afinado, capaz de reproduzir árias operáticas, monólogos mal-humorados, e discursos agitadores.
Obožavam dodatke prehrani i volim da sam u dobroj kondiciji, ali mi nikad nije bilo jasno šta se tu dešava što se može dokazati.
Eu amo tomar suplementos e estar em forma, mas eu nunca entendo o que está acontecendo em termos de evidência.
0.47700810432434s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?